|
卷土重来的好莱坞动画大片《功夫熊猫2》正在中国影院内外激起两极化的反应:观众迫不及待排起长龙观影;以“熊猫人”闻名的行为艺术家赵半狄等却在“文化侵略”的焦虑感中树起了抵制和讨伐“美国熊猫”的大旗。
《功夫熊猫2》用3D技术和美国式的幽默感“掘金”中国丰厚的动画与传统文化资源,在银幕上再现了一个令人神往的、古典而美丽的中国。而中国电影人却难以逃避观众的再三追问:熊猫阿宝为什么轻松地“偷走”了中国功夫?
《功夫熊猫2》
遭遇抵制风波
5月28日在中国首映的《功夫熊猫2》,据称首日票房突破4000万元,超越好莱坞大片《阿凡达》和国产电影《唐山大地震》,刷新了中国电影市场首日票房的最高纪录。
令这部影片在网络上炙手可热的不仅是“超萌”的熊猫,还有一场看上去势单力薄的文化抵制行动。近日,赵半狄与北京电影学院动画学院院长孙立军、北大中文系教授孔庆东联名书写致中国家长和孩子的公开信,呼吁他们“‘六一’去看大自然,不看《功夫熊猫2》”,不要被美国的文化侵略“洗脑”。
网民“80后的三十而立”说,抵制《功夫熊猫2》可能是个善意的玩笑。“自己不珍视自己的传统文化,还不允许别人诠释。这是一种很奇怪的心态……”
“《功夫熊猫》通过一只可爱的熊猫形象,向全世界输出和传播中国文化,这不是一件好事吗?”复旦大学中文系副教授严锋对记者说。他认为,好莱坞拍摄的《功夫熊猫》用国际当代流行艺术和中国传统文化结合,可以收到较好的对外传播效果。
“美国熊猫”的“功夫”
如何练成?
卷土重来的《功夫熊猫2》堪称是中国传统文化的升级版,其中包括了太极、五行拳等功夫,以及针灸、算命、皮影、中式建筑、青绿山水以及中国特有的亲情表达。这部影片还从上世纪香港电影黄金时期所生产的武侠片中汲取了大量的灵感,许多段落都是在模仿并且向香港武侠片致敬。
“美国熊猫”的“中国功夫”是怎么练成的?梦工厂艺术总监雷蒙·季巴赫对中国媒体说,《功夫熊猫2》背后有一个强大的国际创作团队,其中包括美国人、中国人、韩国人。他们热爱中国文化,但并不完全拷贝中国文化,而是在借鉴中国的故事和题材之后,创造出新的故事。
他介绍说,美国创作人员特地到北京的胡同坐黄包车,登长城,还考察了平遥古城,这些中国特色的建筑都被放进了《功夫熊猫2》的场景设计之中。影片最后,孔雀王的军队驶出“凤凰城的港口”,参考借鉴的也是香港的维多利亚港。正因如此,中国观众才会觉得这部影片的画面“既漂亮,又亲切”。
中国电影应向
“熊猫”学点“功夫”
与其继续用拒绝来抵制这只好莱坞“熊猫”,不如虚心承认自身的不足,反过来向熊猫学点“功夫”。
央视热播动画片《滴水精灵》的制作人、上海星洲文化传媒公司总经理曹钢认为,中美动画电影的差距“依然很大”。这并不仅仅因为好莱坞拥有世界上第一流的动漫技术和雄厚的资金支撑,更多的可能是一种文化提炼和故事创意上的差距。
“好莱坞原创的能力超出中国电影人的想象之外。比如,功夫熊猫‘阿宝’的父亲是个鸭子,这怎么可能呢?可是,这样的剧情安排还就是能够得到观众的认可。”
曹钢认为,好莱坞在文化借鉴之外更有一套“深入人性深处”的独门功夫,这就是牢牢抓住观众的情感需求,把亲情、感情的吸引力发挥得淋漓尽致,这也许是中国电影人和动漫产业更容易学习、也更迫切需要学习的“功夫”,不仅要得其形,更要得其神。
新华社记者 孙丽萍
据新华社上海5月31日电
|