海南日报报业集团旗下媒体: 海南日报 | 南国都市报 | 南海网 | 南岛晚报 | 证券导报 | 法制时报 返回报网首页 |   版面导航
2016年11月16日 星期三      报料热线:966123
当前版: 018版 上一版   下一版 上一期   下一期 往期
上一篇    下一篇
放大 缩小 默认   
视野
英国红电话亭,为何成了历史遗产?
英国红色电话亭。
  ■ 雷辉志

  英文里有一个特别的词叫“Na-vel-gazing”,意思是“凝视肚脐”。这个词源自于希腊文,指涉世界中心。凝视“肚脐”,在抽象的意义上,是凝视自我内心深处以及其所蕴藏的宇宙奥秘。现代英文中,“Navel-gaz-ing”添增了“自我陶醉”的意义。去除这个词的负面含义,英国人对自身历史的眷恋与重视,用“Navel-gazing”来描述,是相当恰当的。

  在英国,历史可以是一种商品。英国遗产委员会和国家名胜古迹信托等机构,在维护文史古迹的同时,也以企业手法结合文史研究,将历史商品化,吸引本地人及观光客。在历史被商品化的过程中,有些文史元素逐渐脱颖而出,成为英国的象征符号,其中有城堡,如温莎古堡;有宫殿,如白金汉宫……当然还有伦敦的皇家庆典与各样华丽仪式,如白金汉宫前的卫兵交接和每年6月举办的女王寿辰阅兵。如同伦敦西区的剧场艺术和牛津街的时尚购物,这些文史遗产,已经成为访客周游英伦时的必经景点。

  2016年是英国诗人及剧作家莎士比亚逝世400周年,英国各地举办了多种纪念活动。这其实只是众多英国文化活动中的一项。近年来,英国几乎每年都有一两项关于其历史的大型纪念主题,小型活动更是种类丰富。2014年纪念的是于1914年爆发的第一次世界大战以及乔治一世于1714年登基,展开汉诺威王室近190年的统治。2015年是终结拿破仑战争的滑铁卢战役的200周年。

  英国人对过往的尊重,体现于“橡树”这个国家象征。古老的橡树,历经岁月沧桑却仍根深蒂固,比如对新事物的不信任感,一直到今天,都在英国人的文化意识中扮演很重要的角色。例如1985年开始装设的新型电话亭,虽然通风较佳,也较适合身障人士使用,却有许多人致力于保护旧型的“红电话亭”。全英国约有2000座红电话亭已列为历史遗产,而英国电信也于2008年展开一英镑“认养电话亭”的活动,让地方自行决定是否支付1英镑,保留已失去电话功能的红电话亭。英国有上千座红电话亭因此留存下来,里头虽然不再有电话,却成了创意空间,其中许多设有公用的心脏去颤器,有的则成为小型图书馆和社区讯息流通中心。红电话亭的留存与转型,是英国人于“旧”中求“新”的典型例子。《中国旅游报》

上一篇    下一篇
   第001版:头版
   第002版:海南新闻时政
   第003版:海南新闻综合
   第004版:脱贫攻坚进行时特别报道
   第005版:脱贫攻坚进行时特别报道
   第006版:评论
   第007版:图视
   第008版:海南新闻综合
   第009版:专题
   第010版:理论
   第011版:体育新闻综合
   第012版:海南新闻社会
   第013版:中国新闻
   第014版:中国新闻要闻
   第015版:中国新闻综合
   第016版:中国新闻焦点
   第017版:娱乐新闻综合
   第018版:旅游周刊
   第019版:旅游周刊
   第020版:IT家电周刊
乡村游,该不该收门票?
旅讯
英国红电话亭,为何成了历史遗产?
扫一扫了解更多旅游资讯